During the slavery period in Brazil, a sugar cane farm was the stage for the darkest kinds of horrors. Years later, the place's cruel past is still stained in its walls, even if unnoticed, until a series of strange events starts happening and death returns to the farm. The film is divided in five short horror stories.
在父亲去世后,亚伦回到家(jiā )中帮助他悲痛(⛲)(tòng )欲绝(😢)的(🔄)母(mǔ(🚄) )亲(🕎),并直(💥)面(🔛)他(tā )的过(guò )去,而在(zài )处理后事的过(guò )程中,他发现了一(🏨)个神秘(😄)(mì(🍀) )的骨(💷)灰(🦎)龛,而(ér )这背后还(hái )隐藏(cáng )着更加可(kě )怕的(de )东西.....
德蒙(mé(👬)ng )特·莫(🦆)罗(♐)尼、(🀄)理(🥕)查德(🛵)·(😿)哈蒙加盟惊悚片(piàn )[千次伤我心]。该片根据丹尼(ní(🍛) )尔·沃(🚵)特(🏋)(tè )斯(🔄)的(🦆)(de )同名(🐁)小(🚈)说(shuō )改编(biān )。斯科特(tè )·斯皮尔([舞出我人生4])执导,贾森·(🔶)福克(kè(🔯) )斯(👵)编剧(😠),贝(🐠)拉(lā )·索恩主(zhǔ )演。该片设定(dìng )于洪(hóng )水劫难之(zhī )后,鬼(🚵)怪族群(🏀)(qú(〰)n )“残渣(🐀)”出(⏰)现。多年后,这些族群恐吓(xià )年轻女子(zǐ )(索恩(ēn )饰),而她(tā(⬅) )必须(xū(🎽) )冒(🤮)险找(🕊)到(🏝)(dào )生(📣)存(👆)之路。
A collection of horror stories involving cannibals, zombies “and other funny creatures”.
麦子的丈夫马豆根在煤(méi )矿事故中受了(le )伤(🏛),完全(quá(🤴)n )瘫(🔤)痪(huà(🐙)n )不(🏄)能治(🕍)愈(🧐)(yù ),由(yóu )此引发出(chū )麦子(zǐ )跟马豆根(gēn )和矿主老于之间(📢)充满悬(📒)疑(🕎)色彩(🤵)的(🈳)一场人(rén )性较量,麦子(zǐ )用她的坚(jiān )贞和(hé )执着发现(xià(🔀)n )了美(mě(🆓)i )丽(😑)谎言(🥫)背(🍢)(bèi )后的真相,她(tā )对未来的生活也不知会做(zuò )出怎样的(🔭)选择(zé(🏮) )。
印(🦂)度每(🌇)(mě(⛳)i )年有(👲)(yǒ(🚨)u )超过二万(wàn )宗针(zhēn )对女性的(de )暴力罪案,平(píng )均每(💤)二十二(🅿)分(🗜)钟就(🌬)有(📌)一名(📛)(mí(🐯)ng )女性被强暴,每六小时(shí )就有(yǒu )一名妇女(nǚ )因家(jiā )庭暴(🌲)力丧(sà(🎖)ng )命(🔦)。年轻(🌍)的(⏺)基(jī )层女警索妮与上司卡帕纳在德里一同接(jiē )手调查(🈵)不同的(🐌)(de )女(🥦)性暴(🎄)力(🚨)(lì )事件(🌺)(jiàn ),在办案(àn )过程(chéng )中往往遭(zāo )受到了重大阻(zǔ(🚁) )力,无日(🧕)无(💽)之的(🚮)罪(🥦)案令(🌨)她(🛸)(tā )脾气暴躁,做(zuò )事方式偏(piān )离常(cháng )规,被裁(cái )定(👼)在(zài )执(🥙)勤(❓)中行(🏈)(há(🗼)ng )为不(👭)当(🧚),而私(sī )人生活也影响到了她的职(zhí )业表现,与丈(zhàng )夫已(🔻)经彼(bǐ(🏔) )此(🍿)疏(shū(🛳) )离(👌),却要(yào )被迫(pò )面对他突(tū )然的(de )到访。印(yìn )度电影少见的(🉑)写实题(🆑)材(😥),以一(🍺)场(👠)一镜营(🎮)(yíng )造出真实迫力(lì ),将社会(huì )低下(xià )层女性受(shò(🥕)u )到压(yā(♒) )迫(💖)的问(💂)题(✡)(tí )表(🤘)露(🅾)无遗。
Art dealer Trevor and his best friend Dante, an Italian/American fashion photographer, holiday in Capri where they both fall for Antonia, a local beauty. One of them marries her. Back in London Antonia is last seen in Regent's Park walking her Jack Russell terrier. The remains of a female body are recovered from Regent's Canal, and both her husband and his best friend are suspects in what increasingly appears to be a murder. This fast-moving story travels backwards in time. Exploration of the mystery of Antonia's fate follows twists and turns as hair-raising as the roads on the mountainous isle of Capri. The audience is ushered to the astonishing ending, proving along the way that the deepest mystery of all is that of the soul torn between desire and loyalty.