It's summertime in a hot and empty Buenos Aires. Marcela's world is shaken when her sister dies, leaving her completely out of sorts. Still grieving, she must deal with clearing out her flat. One of her daughter’s young friends, Nacho, appears on the scene, eager to help, a presence which leads to shared road trips and adventures. During these confusing days, people and conversations from another time will mingle, prompting questions, while the imminence of everyday life closes in on her.
Tommy DiNello, a freelance videographer, moves back to North Branford Ct. from New York City after two years on his own. His extremely close cousins, Marie and Dom Jr., are reluctantly accepting their father's new young foreign wife Varya, just two years after their mother's death. Since Tommy's parents moved to Florida when he was away, he has no choice but to stay with his Uncle Dominic and cousin Marie while battling memories of the reason he left town in the first place. His dear friend, Angela and him are reunited, This is bittersweet as she is the only one with clear knowledge and witness of his past.
Tommy DiNello, a freelance videographer, moves back to North Branford Ct. from New York City after two years on his own. His extremely close cousins, Marie and Dom Jr., are reluctantly accepting their father's new young foreign wife Varya, just two years after their mother's death. Since Tommy's parents moved to Florida when he was away, he has no choice but to stay with his Uncle Dominic and cousin Marie while battling memories of the reason he left town in the first place. His dear friend, Angela and him are reunited, This is bittersweet as she is the only one with clear knowledge and witness of his past.
Tout va pour le mieux dans la vie sans histoires de Fanny... jusqu'au jour où(👃) elle découvre que son fils ché(💤)ri, Arthur, 9 ans, est le bouc émissaire de trois garçons de son école. Fanny ne laissera pas seul son fils face à(👩) ses petits bourreaux : elle va rendre à ces sales gosses la monnaie de leur pièce. Coups fourré(🔖)s et pièges de cours de récré, désormais ce sera "oeil pour oeil et dent pour dent".
主人(🎟)(rén )公李解拿自己(jǐ )的(🕎)传家(jiā )龙坠向(💮)女友小(👾)(xiǎo )朵求婚(hūn ),却(⛷)被倒卖古(gǔ )玩(⛓)的安森(🚀)盯上(shàng )。几次(cì(👲) )偷抢未果后,安(🔁)森绑架(😪)李解(jiě )女友,并(💉)威胁(🏺)李解要(yà(🔣)o )交出龙(🚷)坠,李(lǐ )解智斗(🛠)(dòu )坏人抱得美人(rén )归(🙎)。
收到媽媽(mā )從(🏬)山上(shà(⛵)ng )寄來的蜜蘋果(🍢)(guǒ ),小月(yuè )計算(㊗)著,媽媽(📏)(mā )已經在外工(🌏)作(zuò )許久了(le ),媽(😔)媽的搖(🖋)籃(lán )曲總是在(🔜)耳邊(biān )呼喚著(🌜)(zhe )。『你媽(💄)多久(jiǔ )沒回來(💟)了?』(⌛)是小月(yuè )(13歲(🎪))與碧艷(yàn )((🕶)15歲)兩(🐧)個小女孩彼(bǐ(💥) )此關心的話語(🔪)(yǔ )。
BOI is a young man just starting out as a private chauffeur. Whilst anxiously awaiting his girlfriend’s decision about a certain life-changing matter, he has to accompany his first ever clients: Michael and Gordon. Two Chinese businessmen who have come to Barcelona with the aim of closing, in under 48 hours, a multi-million dollar contract with an American magnate. They’(😗)ll help each other, as they set out together on a journey to the edge, in a world in which dreams wander like an ownerless dog, pistols and prostitutes don’t do what they’re meant to do, and the questions have yet to find answers. But as long as there’s a reasonable amount of blood, then there’s nothing to worry about.