扫一扫手机看
Gloria finds a power she never knew she had when she is drawn into a dangerous world of cross-border crime. Surviving will require all of her cunning, inventiveness, ysgou.cc and strength. Based on the Spanish-language film.
一名参(cān )加过一(yī(👘) )战(🐅)的(🤴)退伍军人被派(pài )往库(kù(🛠) )塔(📕)那(📳)德担任邮差,负责给(gěi )服役(🍵)士(🧖)兵的家属递送补(bǔ )助金及(🙅)(jí(🔬) )信件。随着(zhe )第二次(cì )世界(jiè(🕙) )大(👌)战(🔶)的爆发,他的(de )身份逐(zhú )渐(🐹)发(📴)生(🚞)了变化,从送钱(qián )之人变(bià(😂)n )为(🚹)了(😉)报丧之(zhī )人。
30岁(suì )的屌(diǎ(🍅)o )丝(🤑)青年李星辰遭遇(yù )感情伤(shā(✝)ng )害(🏠)后整日花天酒地(dì ),靠(kào )着(🎚)自(🔙)己(jǐ )口才和坑蒙(méng )拐骗开(🔗)(kā(🥠)i )了(🛒)一间星座的咨询室,生意(🕕)一(💁)(yī(👿) )般,但自由自在无(wú )拘无(wú(👎) )束(🕒)的生(shēng )活着。
一部(bù )四部故(🚁)(gù(😩) )事的选集恐怖电影。Die Laughing是(shì )一(⬜)名(📔)精(🕦)(jīng )神病杀手小(xiǎo )丑跟踪(➿)(zō(🥘)ng )一(🈂)名(míng )年轻女子。在“恐(kǒng )怖女(🚲)主(🏧)(zhǔ(🏪) )持人”中,一位电影尖(jiān )叫(👄)女(🦈)王(wáng )在接受电视(shì )脱口秀(xiù(➕) )女(🔜)主(zhǔ )持人采访时获得的(de )收(🔕)益(🐦)超(chāo )过了她的讨价还价(jià(🎒) )。“坏(🏧)花(🈵)”是一个自然(rán )流动的(de )故(🚜)事(🤦),而(🏗)亨特讲述了一(yī )个联邦(bā(🎴)ng )调(🍠)查局特工在一个(gè )小镇(zhè(🎹)n )调(🚸)查一(yī )系列野蛮谋(móu )杀案(🙁)的(🕧)(de )故(💳)事。
一名男子不滿一(yī )樁(😟)冤(🏎)獄(🥙)(yù )案件的發生,私自(zì )綁架(🈴)(jià(🦇) )審(🍇)判該案的法官,將其囚(qiú(🍆) )禁(📓)於地下室,並錄影開(kāi )直播,公(🌉)開(🦎)質疑其(qí )判決有(yǒu )誤,要求(👈)社(😔)會大眾對其(qí )進行公(gōng )審(🍣)並(👓)投(📸)票,然而最終的(de )結果,會因(🥁)此(🍉)撼(⛰)動(dòng )程序正(zhèng )義嗎?
Laura Wagner has a promising career as a young auctioneer, but her life looks set to fall apart when she's the victim of a rape. The rapist is a well-known and respected gallery owner, and the assault takes place after a cocktail party. Laura knows it's unlikely she'll be believed if she files a complaint. But that same night the gallery owner's wife is murdered at home, and the husband is a suspect. His alibi is that he was raping Laura. When the police ask Laura to confirm the alibi, she realizes she can take her revenge by letting her rapist be convicted of murder
被誉(⛳)为(🐄)“二十一(yī )世纪大(dà )师舞作(⏲)”的(📁)阿库·汉姆(mǔ )版《吉(jí )赛尔(🌽)》,由(🐣)(yó(👙)u )英国国(guó )家芭蕾舞团首演(🤵)于(🌻)2016年。演出收(shōu )获了媒体和评(🚛)论(🌲)的(🦋)(de )一致(zhì )认可,《独立报》、《每(📖)(mě(🚒)i )日电讯报》和《舞台报(bào )》五星(xī(🍱)ng )好(👑)评,《泰(tài )晤士报(bào )》和(hé )《卫报(🦐)》也(📹)给出四(sì )星推荐(jiàn )。作品拿(🏺)下(📤)了(🐞)当年的奥(ào )利弗奖(jiǎng )杰(🐉)出(🉐)成(😘)就奖(jiǎng ),阿库(kù )·汉姆也凭(📢)此(🧔)获得了英(yīng )国国家(jiā )舞蹈(🚻)奖(🐯)最佳编舞奖(jiǎng )。被(bèi )誉为“二(♊)十(🍲)一(👔)世纪(jì )大师舞(wǔ )作”的阿库(🦗)·(🦆)汉姆版《吉赛尔(ěr )》,由英国国(📅)家(🏿)芭(👳)(bā )蕾舞(wǔ )团首演于2016年。演(🧦)出(😍)(chū )收获了(le )媒体和评论的一致(💭)认(🍺)可(kě ),《独(dú )立报》、《每日电(dià(🤶)n )讯(🥖)报(bào )》和《舞台报》五(wǔ )星好评(🤖)(pí(🚫)ng ),《泰(🙂)晤士报》和《卫(wèi )报》也(yě )给(🍨)出(🈂)四(🍆)星推(tuī )荐。作(zuò )品拿下了当(☕)年(🖼)的奥利弗(fú )奖杰出(chū )成就(🚴)奖(⭕),阿库·汉(hàn )姆也(yě )凭此获(🔄)(huò(🥌) )得(⛓)了英国国(guó )家舞蹈(dǎo )奖最(🏷)佳(😉)编舞奖。